تلتزم ReadSpeaker بتقديم أفضل تجربة صوتية لتحويل النص إلى كلام

يلتزم فريق ReadSpeaker بالعمل على تحسين تجربة الاستماع عبر الإنترنت لتكون أفضل ما يكون. كما نواصل العمل على استخدام أحدث التقنيات التكنولوجية المتوفرة في هذا المجال لجعل حلولنا لتحويل النص إلى كلام (TTS) الأفضل في فئتها. وقد أجرينا التحسينات التالية وقدمنا تحديثات لحلول تحويل النص إلى كلام (TTS) الخاصة بنا الرائدة في الصناعة: ReadSpeaker webReader وReadSpeaker docReader وReadSpeaker TextAid. 

تُعد شركة ReadSpeaker مؤيدًا قويًا لتسهيل الوصول إلى المعلومات في فضاء الويب. ويتجسد الهدف العام للشركة في مساعدة عملائنا على تلبية إرشادات تسهيل الوصول إلى محتوى الويب WCAG2 والسعي باستمرار لتوفير أفضل تجربة لمستخدمي الويب على اختلافهم. تتويجاً لجهودنا في تطوير العديد من المميزات الجديدة، ومن خلال تعاوننا المستمر مع نخبة خبراء سهولة الوصول، أصبحت جميع حلولنا تتضمن ميزات سهولة الوصول المحسنة، والتي نلمسها في الشكل الجديد والتباين الأفضل، وفي إبراز حدود للتظليل أثناء استخدام ميزة التظليل لمساعدة أولئك الذين يعانون من عمى الألوان وغيرهم.

كما يعمل فريقنا اللغوي بجد على إضافة لغات وأصوات جديدة بشكل مستمر، لضمان أوسع مجموعة من الخيارات المتاحة لعملائنا في السوق. هل تبحث عن صوت يتحدث اللغة الكتالونية؟ Jordi أو Empar. أو اللغة اللاتفية؟ عليك الاستماع إلى Oskars. يمكنك الاستماع إلى الأصوات الخاصة بنا هنا. [الرابط

للتحقق من اللغات المتاحة لجميع حلولنا، انقر هنا.

برنامج ReadSpeaker webReader

يسعدنا الإعلان أن قارئ المواقع ReadSpeaker webReader يتضمن الآن خيارًا لإضافة قارئ النماذج formReader. وهذا يسهل على أصحاب ومديري المواقع إضافة ميزة القارئ الصوتي إلى النماذج. إذ يوفر ReadSpeaker formReader للزائرين المساعدة بصوت تفاعلي عند ملء عناصر وحقول نماذج الويب والعناصر (مثل أزرار وخانات الاختيار وغيرها)، بالإضافة إلى سماع النص الذي يدخلونه.

علاوة على ذلك أصبحت واجهة ReadSpeaker webReader متوفرة الآن بـ 6 لغات جديدة: 

الكتالونية والباسكية والغاليسية والتايوانية الصينية والأيسلندية واللاتفية.

سوف تلاحظ المؤسسات التعليمية التي تستخدم webReader الشكل والحس الجديد ليس هذا فحسب، ولكن أيضًا نمط ReadSpeaker webReader الذي يمكن الآن تغييره بمرونة داخل نظام إدارة التعليم، لذا يمكن للمؤسسات استخدام زر الاستماع للعمل على تلبية احتياجات الطلاب على أكمل وجه.

برنامج ReadSpeaker docReader

تتوفر الآن ميزة الترجمة في ReadSpeaker docReader وهذا التطوير الجديد المثير يعني أنه يمكن للمستخدم الحصول على نص مترجم إلى مجموعة مختارة من اللغات المدعومة (تحقق من ذلك [هنا] للتعرف على تلك اللغات). 

برنامج ReadSpeaker TextAid 

يتضمن ReadSpeaker TextAid ميزات جديدة رائعة حقًا للمستخدمين والمسؤولين على حد سواء: 

  • التوقف المؤقت بين الكلمات – لمساعدة هؤلاء الذين يفضلون القراءة ببطء، حيث يمكن للمستخدمين اختيار إضافة إيقاف مؤقت بين الكلمات أثناء قراءة النص جهرًا. وسوف يتوقف التظليل المصاحب مؤقتًا أيضًا على حسب سرعة القراءة المخصصة للمستخدم. 
  • استيراد ملفات متعددة – لجعل استخدام ReadSpeaker TextAid مع المستندات الشخصية أكثر بساطة، يمكن للمستخدمين الآن استيراد عدة ملفات من حساب Google Drive و Microsoft OneDrive الخاص بهم بدلا من تكرار عملية الاستيراد في كل مرة.
  • تسهيل تفاعلات الطلاب والمعلمين، يمكن للمعلمين الآن مشاركة المستندات مباشرة مع الطلاب، كما يمكن للطلاب بدورهم تسليم التقييمات والاختبارات مع تعليقات صوتية إلى مكتبة المعلم.  
  • أصبحت أدوات التخصيص الآن أكثر دقة، حيث أصبح بالإمكان تخصيص الوقت ليتناسب مع التوقيت المحلي الخاص بك. وهذه تعتبر إضافة رائعة للمتعلمين عن بعد حيث ينتمون لتواقيت محلية مختلفة.
  • أما هؤلاء الذين يستخدمون ملحقات المتصفح الخاصة بـ ReadSpeaker TextAid ، فيمكنهم بكل وسهولة باستخدام ReadSpeaker Snapshot مع أي نص لا يمكن تحديده (الصور وملفات  pdf وغيرها). إذ يحدد المستخدم منطقة على الشاشة وباستخدام تقنية التعرف البصري على الحروف (OCR)، فإن ReadSpeaker TextAid يقرأ النصر جهرًا من نافذة منبثقة. 

يرجوا فريق ReadSpeaker أن يستمتع عملاءنا ومستخدمي أدواتنا بهذه الميزات والتحسينات الجديدة. لا تتردد بإرسال ملاحظاتك إلينا وإخبارنا برأيك!